¿Qué tienen en común Vladimir Nabokov, Joseph Conrad y Jerzy
Kosiński? Sí, todos son escritores,
hombres y de origen eslavo. Pero ¿y si a la lista añadimos a Eugène
Ionesco y Agota Kristof? Pues sí, todos son inmigrantes, escritores
que abandonaron su país de origen. ¿Y si agregamos a Emile Cioran y
Samuel Beckett? Efectivamente, todos son escritores que no utilizaron
su lengua materna para escribir. Y, además, todos son personajes de
Los palimpsestos (2015) de Aleksandra Lun, una escritora
polaca que escribe en español. Igual que Czesław
Przesnicki, el protagonista de la novela: un escritor polaco
que escribe en antártido, un idioma tan imaginario como el manicomio
belga donde todos estos escritores están encerrados por escribir con
una lengua ajena. Porque si escribir es de locos, aún más lo es
escribir en otra lengua que la materna.
Este es el marco argumental de Los palimpsestos, una novela
tan metaliteraria que podría haberla firmado un Enrique Vila-Matas
obsesionado por las segundas lenguas que se convierten en primeras;
y, de hecho, hay algunas referencias a Vila-Matas en el texto. Pero
se trata de la primera novela de Aleksandra Lun, quien, no podía ser
de otro modo, además de escritora es traductora, y nada menos que
del francés, catalán, español, inglés, rumano e italiano al
polaco. En el psiquiátrico belga donde ingresa el escritor Czesław
Przesnicki hay otros locos literarios como él, ya los he
mencionado, pero también hay una doctora y un cura polaco. En cada
capítulo, Przesnicki tiene terapia con su médica, a la que le
cuenta sus extraños sueños y su no menos extravagante vida, hasta
que es interrumpido por algún escritor encerrado en el centro, y
luego charla ácidamente sobre Polonia con el cura, el padre
Kalinowski.
La novela de Lun habla de literatura, de lengua y de los límites de
la identidad nacional. Además, es una buena primera obra que le
augura un futuro brillante a la autora. Pero, sobre todo, es
agradable y saludable leer a una mujer que practica la literatura
sobre literatura, la tradición metaficcional en la que solo suelen
oírse nombres como Italo Calvino, Umberto Eco, Ricardo Piglia, Paul
Auster o César Aira.
No hay comentarios:
Publicar un comentario